Corpus, herramientas y aplicaciones

Las herramientas y aplicaciones que se van produciendo están dirigidas a una amplia variedad de usuarios, tales como profesionales de distintos campos sin conocimientos lingüísticos, proveedores de servicios lingüísticos, profesores, investigadores, estudiantes y cualquier tipo de profesionales que trabajen con el par de lenguas inglés-español.

Corpus

Corpus monolingües, paralelos y comparables.

Herramientas

El equipo ACTRES ha diseñado unas herramientas específicas de trabajo para facilitar la investigación en análisis contrastivo basado en corpus comparables.

Aplicaciones

Asistentes de redacción 1.0
Asistentes de redacción 2.0
CLANES Prototipo: Lenguaje Natural Controlado
PETRA 1.0: Evaluación de traducciones
PETRA 2.0: (pos-)edición de traducciones (en desarrollo)
Ayudas de diccionario